Nouvelles

gcompris 1.1

Bonjour,
Nous sommes heureux de vous annoncer la publication de la version 1.1 de GCompris.

Ceci est une version de maintenance. Ainsi, chaque distribution GNU / Linux embarquant la version 1.0 devrait mettre à jour vers la version 1.1.

Voici un résumé des modifications apportées :

  • Les graphismes ont été mis à jour pour 21 activités.
  • De nombreux bogues ont été corrigés.
  • Une compilation pour Ubuntu Touch a été ajoutée.
  • L'orthographe des districts de Turquie a été corrigé.
  • Un paquet alternatif minimal « .msi » a été ajouté pour Windows.
  • L'exécutable de GCompris a été passé sous une nouvelle licence, AGPLv3, à cause d'une dépendance pour l'activité « Électronique Analogique ».

Du coté des traductions :

  • Les traduction pour l'albanais, le biélorusse, le portugais brésilien et le russe ont été terminées.
  • Les traductions pour le gaélique irlandais et le macédonien ont été rajoutées (traduction partielle supérieure à 80 % actuellement)
  • L'ensemble de mots pour les activités de vocabulaire a été complété avec l'albanais et le macédonien.
  • Toutes les voix ont été ajoutées pour le lituanien.

À ce jour, 27 langues sont totalement prises en charge : albanais, basque, biélorusse, brésilien portugais, breton, anglais britannique, catalan, catalan (valencien), chinois traditionnel, hollandais, français, grec, hébreu, hongrois, indonésien, italien, macédonien, malayalam, polonais, roumain, russe, slovène, espagnol, suédois, turc et ukrainien.

Les 4 langues suivantes sont partiellement traduites : allemand (91 %), gaélique irlandais (87 %), lituanien (96 %) et norvégien Nynorsk (85 %).

Vous trouverez les paquets de cette nouvelle version pour GNU / Linux, Windows et MacOS sur la page de téléchargement. Cette version sera également disponible d'ici quelques jours dans les boutiques Android et Windows, ainsi dans le dépôt F-Droid. Le paquet pour Raspberry Pi sera disponible très bientôt.

Merci à vous tous et toutes,
Timothée & Johnny

Toutes les nouvelles