Difference between revisions of "Manual es"

From GCompris
Jump to: navigation, search
Line 220: Line 220:
  
  
Traducción: Proyecto ACLibre - Vanessa Gutierrez "Titacgs" y Jeffrey Steve Borbón Sanabria
+
Traducción: [http://www.aclibre.org Proyecto ACLibre] - Vanessa Gutierrez "Titacgs" y Jeffrey Steve Borbón Sanabria "Jeffto"

Revision as of 03:15, 10 March 2008

Introducción

GCompris es un conjunto de software libre educativo que contiene una amplia cantidad de actividades. Ofrece una serie de actividades buscando abarcar variedad de temas como el funcionamiento del computador, utilizar el ratón y el teclado, conocimiento general, lectura, escritura, idiomas extranjeros, algebra, entre otras actividades como juegos de memoria y lógica, experimentos científicos, etc. GCompris es una colección de paquetes que juntos forman un suite completa de actividades. Desafortunadamente, es difícil seguir y mantener cada uno de ellos ya que ofrecen distintas interfaces gráficas, las cuales varían ampliamente en calidad. El propósito de GCompris es brindar una plataforma de desarrollo para actividades educacionales. GCompris es parte del proyecto GNU, bajo licencia GPL (http://en.wikipedia.org/wiki/GPL).

Requerimientos básicos

  • Procesador: Pentium 2 166Mhz
  • Memoria (RAM): 48 MB
  • Sistema Operativo: GNU/Linux, BSD, Mac OS, Windows
  • Video: NO es necesario una tarjeta aceleradora 3D

Instalación

El software esta disponible en distintas formas. Siga el proceso de acuerdo a su caso.

  • GNU/Linux: Utilice los paquetes para GNU/Linux. Si GCompris no esta empaquetado para su distribución, por favor contáctelos y nomínelo para su inclusión en su distribución Linux.
  • Windows: Proporcionado con el instalador clásico para Windows. La versión para Windows tiene un número de actividades limitado, usted puede contribuir con el desarrollo de GCompris y obtener la activación de un código con la cancelación de un (fee).
  • Mac OS: En proceso.

Interfaz del usuario

La interfaz del usuario esta diseñada para ser manipulada fácilmente por niños pequeños. GCompris se controla a través del ratón y no puede ser utilizada sin el o algún sistema apuntador.

Ventana principal

Menú principal. A la izquierda están las secciones principales. En la parte de arriba los submenús.

Al iniciar el programa, GCompris muestra una interfaz gráfica que presenta una lista de las actividades con una barra de control en la parte inferior.

Cada icono representa una actividad. Cuando el ratón se posiciona sobre el, la actividad el icono y el nombre de la actividad se iluminan, la descripción y el autor de la actividad se muestran en el área de descripción

Alrededor de cada uno, encontrará unos iconos pequeños que le dan información adicional acerca de la actividad. Al hacer clic sobre el icono lo llevará a una actividad o a un menú de actividades.

Un icono indica si se necesita del buen funcionamiento del sonido para la actividad:

  • Parlante : los archivos de audio han sido configurados para esta actividad.
  • Parlante con una cruz roja : los archivos de audio no están instalados para el idioma seleccionado.

La estrella indica el grupo de edad para la cual se ha diseñado la actividad: :

  • Difficulty star1.png 1, 2 o 3 estrellas * para niños entre 2 y 6 años.
  • Difficulty star4.png 1, 2 o 3 estrellas complejas * para niños mayores a los 6 años.

En la parte inferior de la pantalla esta la barra de control de GCompris. Los siguientes iconos son descritos a continuación de derecha a izquierda (estos iconos solo aparecen si se encuentran disponibles para la actividad):

  • Home.png Inicio - Abandona la actividad y regresa al menú previo.
  • Button ok.png Pulgar - Valida o confirma tu respuesta. Algunas actividades no detectan automáticamente si el niño ha completado o no la actividad. En estos casos, debe hacer clic sobre este icono. También puede utilizar la tecla "enter" de su teclado.
  • Level1.png Dado - Muestra el nivel actual. Haga clic sobre el para seleccionar otro nivel. Generalmente, las actividades ofrecen varios niveles cuyos números dependen de las actividades. En GCompris, es posible ir al próximo nivel sin haber completado el actual.
  • Repeat.png Labios - Haz que GCompris repita la pregunta.
  • Help.png Signo de Interrogación - Muestra un dialogo de ayuda. Algunas veces, una actividad puede ser muy compleja para ser descrita fácilmente en el área de descripción. En este caso, esta función le da acceso a información adicional.
  • Config.png Caja de Herramientas * Configuración del menú. La configuración prevalece y es almacenada en el repositorio del usuario (Carpeta) bajo el nombre .config/gcompris/gcompris.conf. Este es un archivo de texto que puede ser editado manualmente.
  • About.png Tux y su avión - Cuadro con información sobre GCompris, muestra a los principales contribuyentes y la versión del software.
  • Button exit.png Noche - Salir de Gcompris. También puede utilizar el atajo con las teclas 'ctrl * q'.


Modo kiosco

Cuando utiliza GCompris con niños pequeños o un kiosco auto*servicio, puede deshabilitar algunas opciones:

  • gcompris --disable-quit: deshabilita el botón "Salir".
  • gcompris --disable-config: deshabilita el botón de "Configuración".

Puede existir una combinación entre la opciones.

Notas sobre Internacionalización

GCompris esta [internationalized] y esta disponible en mas de 50 lenguajes. Si desea verificar si esta disponible en su lenguaje, puede iniciar GCompris y seleccione su idioma en las opciones de configuración. Tenga cuidado, su sistema operativo tiene que soportar su lenguaje para que GCompris pueda utilizarlo. Si encuentra una cruz roja mientras selecciona el lenguaje en GCompris, esto significa que su sistema no trae soporte para el, aún si existe disponible una traducción para GCompris.

En GNU/Linux, si su idioma no esta disponible, seleccione otro soporte para su lenguaje en su distribución para agregarlo. En la mayoría de los casos, tiene que instalar un paquete adicional 'locale*xx' o 'language*pack*xx' * xx es un código para el idioma como 'En' es para Inglés.

Si su idioma no es soportado, puede contribuir con el software y agregar la traducción. Si esta interesado, puede contactar el equipo de traducción (http://l10n.gnome.org/teams/) del proyecto Gnome para su idioma.

Puede verificar el nivel de traducción en su lenguaje en el sitio web de gnome (http://l10n.gnome.org/module/gcompris).

Aprendizaje de un idioma

Puede utilizar GCompris en el idioma extranjero que este aprendiendo. Seleccione el idioma en el menú de Configuración. No olvide instalar los módulos opcionales para el lenguaje en su distribución de GNU/Linux. La versión de Windows cuenta con soporte para todos los idiomas que se encuentren disponibles. Mientras utilice GCompris en otro lenguaje puede ajustar las opciones de audio algunas actividades con mayor detalle a través del módulo de administración. [edit]

Administración de GCompris

GCompris posee un poderoso módulo de administración para ayudarlo a simplificar su uso en escuelas. Este módulo fu diseñado para satisfacer distintas formas en las que se utiliza en una sola. [edit]

Selección de actividades

Seleccione un actividad.

GCompris ofrece cerca de cien actividades. Aunque, no es recomendable ofrecerle todas las actividades a los niños de una vez. Una forma para hacerlo, puede ser introduciendo las actividades poco a poco a medida que los niños vayan desarrollando sus habilidades. Esto mantendrá su curiosidad viva y evitara que pierdan tiempo haciendo actividades que puedan ser muy complejas para ellos.

Hay dos formas distintas para seleccionar las actividades: :

Solo las actividades 2, 3 y 4 están seleccionadas
  • Por niveles o intervalos de niveles. En este caso, puede utilizar los niveles de GCompris (1 a 6 estrellas), puede escoger un nivel especifico como 1 estrella o un intervalo - 2 a 4 estrellas -.
  • Por actividad. De esta forma, puede seleccionar o no cada actividad de una misma sección.


Creación de un perfil

Editando perfiles.

Un perfil permite la creación de un modelo de comportamiento de GCompris bajo un nombre único. Es posible crear perfiles sin un vinculo a usuarios, grupos o clases.

Si desea utilizar GCompris con niños de distintos grupos de edades, puede crear un perfil para cada uno de ellos. Por cada perfil, podrá asociar un conjunto de actividades.

Por lo tanto, es posible crear un perfil '1er. grado' o un perfil '2do. grado'.

Para iniciar el módulo de administración, busque la estrella en el menú de su escritorio o ejecute en la línea de comando: gcompris -a.

Utilizar un perfil

Inicie GCompris con la opción **profile 'mi perfil':

gcompris --profile 'ciclo 1'

Para obtener la lista de perfiles:

gcompris --profile-list

Por supuesto, para simplificar el inicio de GCompris en un perfil particular, lo más sencillo es crear un nuevo lanzador en su escritorio y asociarlo al comando que incluye la opción correcta.

Configuración de actividades

El objetivo principal del perfil es especificar la lista de actividades pero además puede personalizar el comportamiento de cada una (solo cuando sea posible) dentro de la misma.

Las actividades marcadas con el icono Stock preferences 24.png pueden ser directamente configuradas desde el módulo de administración. Por ejemplo, puede configurar algunas actividades para que funcionen en Inglés.

Creación de usuarios y clases

las clases y los usuarios.

gurar personalmente un sistema de grabación, puede crear un perfil de usuario para cada alumno. Esta opción les permitirá introducir su nombre de usuario cuando GCompris inicie. GCompris grabará la lista de actividades que el alumno ha utilizado y muestra si las ha completado o no.

GCompris es muy flexible, puede agrupar a los alumnos en la clase por defecto sino utiliza GCompris en distintas clases. Además puede crear clases sin mencionar algo a sus alumnos. Esto le dará la posibilidad de definir perfiles para sus clases. [edit]

Creación de grupos

Creando grupos.

Un grupo es un número de alumnos de distintas clases. Esta es una función opcional, puede usar GCompris, crear usuarios y definir perfiles sin crear un grupo.

La creación de grupos le ayudara si su modelo de funcionamiento esta basado sobre grupos de usuarios los cuales se componen de grupos mas pequeños de clases pero además grupos de niños de la misma clase e incluso niños que no están asociados con la clase.

Informes

Trazado de uso para niños.

Cada actividad permite mostrar una imagen de premiación si el niño la ha completado. GCompris mantiene internamente el resultado de cada uno de los niños o del usuario por defecto.

Puede mostrar los resultados para todos los alumnos o de uno en particular. Un botón le permite borrar todos los registros.

Identificación

Los niños reconocen su nombre y hacen click en él.
Los niños inician su sesión.

Si ha creado perfiles de usuario en GCompris e inicio con uno de los perfiles, una pantalla de 'Inicio de Sesión' aparecerá.

Existen dos maneras de identificarse: una 'lista' en donde puede encontrar su nombre entre la lista de nombres. Esta forma incentiva a los niños a leer su nombre. La segunda manera es preguntándole al niño que ingrese su nombre. Puede ayudar al niño a aprender como utilizar el teclado.

Despliegue

Si usted administra una red en una escuela, puede sobrescribir las opciones de configuración de sus usuarios por unas creadas por usted. Para editar el archivo de configuración, la forma mas fácil es crear uno desde GCompris. Simplemente configure GCompris como desee, cierre la aplicación y copie el archivo de configuración en el del sistema. Desde el, puede eliminar las opciones que no desea para no ser compulsivo.

Ejemplo de un archivo de configuración:

music=1
fx=1
screensize=1
fullscreen=1
timer=1
key="default"


GNU/Linux

En GNU/Linux, el archivo de configuración esta en el directorio del usuario bajo ~/.config/gcompris/gcompris.conf

Usted tiene que copiar su propio archivo de configuración del sistema bajo /etc/gcompris.conf


Windows

En Windows, tiene sentido colocar al menos la línea 'key="su clave de 6 dígitos"'. De esta manera, todos los usuarios de esa PC no tendrán que activar GCompris.

En redes escolares, puede simplemente copiar los archivos utilizando su sistema de despliegue.


GCompris portátil

Software portable es un tipo de software que es adecuado para utilizar en dispositivos como los USB o iPod, aunque cualquier dispositivo externo puede ser utilizado teóricamente. El concepto de carga las aplicaciones favoritas, utilidades y archivos en un dispositivo portátil para utilizarlo en cualquier computador ha evolucionado considerablemente en los últimos años.

GCompris puede hacerse portátil muy fácilmente, instalándolo en el dispositivo destino y añadiendo en su directorio el archivo de configuración gcompris.conf el cual incluye un usuario local y un directorio de configuración. El directorio es especificado relativamente por el binario gcompris.exe.

Ejemplo de un archivo de configuración:

user_dir="../Mi GCompris"
config_dir="../GCompris_config"
key="si clave de 6 digitos si la tiene"

Opciones útiles

Ejecutar GCompris desde una consola con la opción --help muestra todos los parámetros que acepta:

  • -f, --fullscreen ejecuta GCompris en pantalla completa.
  • -w, --window ejecuta GCompris en una ventana.
  • -s, --sound ejecuta GCompris con el sonido habilitado.
  • -m, --mute ejecuta GCompris sin sonido.
  • -c, --cursor ejecuta GCompris con el cursor de Gnome.
  • -d, --difficulty muestra solo las actividades con el nivel de dificultad indicado.
  • -D, --debug muestra información para [debug] en la consola.
  • -v, --version imprime la versión de GCompris
  • -x, --noxf86vm deshabilita XF86VidMode (Sin cambios en la resolución de pantalla).
  • -l, --root-menu ejecuta GCompris con el menú local (e.j -l /reading le dejará jugar con las actividades en el directorio de lectura, -l /strategy/connect4 solo la actividad connect4)
  • -L, --local-activity ejecuta GCompris con el directorio local agregado al menú
  • -a, --administration ejecuta GCompris en modo administración y usuario administrativo
  • -b, --database utilizar una base de datos alterna para los perfiles [$HOME/.config/gcompris/gcompris_sqlite.db]
  • -j, --logs utilizar una base de datos alterna para los logs
  • --create-db crear la base de datos alterna para los perfiles
  • --reread-menu re-lee los menús XML y los almacena en la base de datos
  • -p, --profile selecciona el perfil a utilizar. Use 'gcompris -a' para crear un perfil
  • --profile-list lista todos los perfiles disponibles. Utilice 'gcompris -a' para crear perfiles
  • --config-dir ubicación del directorio de configuración: [$HOME/.config/gcompris]. Otra alternativa es seleccionar $XDG_CONFIG_HOME.
  • --user-dir la ubicación del directorio de usuarios: [$HOME/My GCompris]
  • --experimental ejecuta las actividades experimentales
  • --disable-quit deshabilitar el botón 'Salir'
  • --disable-config deshabilitar el botón de configuración
  • --display-resource muestra los recursos en las actividades seleccionadas basadas eb stdout
  • --server GCompris tendrá imágenes, sonidos e información de actividades de el servidor si no se encuentra localmente.
  • --web-only solo cuando --server es indicado, deshabilita la búsqueda de recursos locales primero. Datos son siempre tomados del servidor web.
  • --cache-dir en modo servidor, especifique el directorio cache utilizado para evitar descargas innecesarias.
  • -g, --drag-mode modo de selección y arrastre global: normal, 2clics, ambos. El modo por defecto es normal.
  • --nobackimg no muestra las imagines de fondo de las actividades


Traducción: Proyecto ACLibre - Vanessa Gutierrez "Titacgs" y Jeffrey Steve Borbón Sanabria "Jeffto"