Difference between revisions of "Developer's corner"

From GCompris
Jump to: navigation, search
(more information if no translation file found)
(Translation)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 17: Line 17:
 
This mailing list is used by the developers and users willing to stay aware of what’s going on. You will get new release announcements. Users can join the list and report bugs, discuss feature they would like to have, ...
 
This mailing list is used by the developers and users willing to stay aware of what’s going on. You will get new release announcements. Users can join the list and report bugs, discuss feature they would like to have, ...
  
The language is English. There is also a user mailing list in [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/gcompris-france French] and in [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gcompris-portugues Portuguese]. If you want to create a user list in your language, please contact me (bruno.coudoin@gcompris.net).
+
The language is English. There is also a user mailing list in [https://mail.kde.org/mailman/listinfo/gcompris-france French] and in [https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gcompris-portugues Portuguese].
  
 
== Chat ==
 
== Chat ==
  
You can enter in contact with the users and developers of [http://en.wikipedia.org/wiki/IRC GCompris on IRC]. The server is irc.freenode.net on the channel #gcompris.
+
You can enter in contact with the users and developers of [http://en.wikipedia.org/wiki/IRC GCompris on IRC]. The server is irc.libera.chat on the channel #gcompris.
  
To join an IRC server, you can use the [https://hexchat.github.io excellent hexchat software] or [http://webchat.freenode.net/ directly in your browser].
+
To join an IRC server, you can use any IRC client like for example the [https://hexchat.github.io excellent hexchat software] or [https://kiwiirc.com/nextclient/ directly in your browser].
  
 
= Development =
 
= Development =
Line 33: Line 33:
 
The rewrite will not happen overnight and we need your help. If you are interesting in discovering the Qt Quick technology while doing something useful, you can do the port of a GCompris activity.
 
The rewrite will not happen overnight and we need your help. If you are interesting in discovering the Qt Quick technology while doing something useful, you can do the port of a GCompris activity.
  
* Qt Quick [https://cgit.kde.org/gcompris.git/ official repository] or [https://github.com/gcompris/GCompris-qt GitHub mirror]
+
* Qt Quick [https://invent.kde.org/education/gcompris official repository] or [https://github.com/gcompris/GCompris-qt GitHub mirror]
 
* [[Qt Quick development process]]
 
* [[Qt Quick development process]]
 
* [[Qt Quick Migration status]]
 
* [[Qt Quick Migration status]]
Line 47: Line 47:
 
=== Translation ===
 
=== Translation ===
  
Translations are managed by the [http://l10n.kde.org/ KDE translation teams]. If you would like to participate in the translation of GCompris you must contact the KDE translation team you want to participate in.
+
Translation guidance can be found in the [[How_to_translate|How to guide]].
 
 
* [http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/po/gcompris_qt.po/ Translation status for the stable version]
 
* [http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/ Translation status for the development version]
 
* [http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/ To get the po file to translate], navigate in the subversion from the previous link, select your locale then go to the subdirectory messages/extragear-edu/. If you encounter a 404 page error, it means the translation in your locale hasn't been started yet. You can use the template in [https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/extragear-edu/gcompris_qt.pot?view=markup template] and contact [https://l10n.kde.org/teams-list.php your team] to have the file added for your language. If the team is no more active (no reply after 1 week), directly ping the [mailto:kde-i18n-doc@kde.org main translation mailing list] or the [mailto:gcompris-devel@kde.org GCompris development team].
 
* [http://gcompris.net/voicestats Voice recording status] for each locale.
 
* [[Word Lists Qt|Additional localized list of words]]
 
* [[Advanced color translation]]
 
* [[Voice translation Qt|Voice translation]]
 
* [[Web site translation]] is managed by volunteers.
 
  
 
== The Drawing board ==
 
== The Drawing board ==

Latest revision as of 16:33, 12 December 2021

Contact

This page is about the Qt version. Follow there for the Gtk+ legacy version.

How to report a bug

To fill a bug report for GCompris:

Mailing list

You can join and browse the GCompris mailing list.

This mailing list is used by the developers and users willing to stay aware of what’s going on. You will get new release announcements. Users can join the list and report bugs, discuss feature they would like to have, ...

The language is English. There is also a user mailing list in French and in Portuguese.

Chat

You can enter in contact with the users and developers of GCompris on IRC. The server is irc.libera.chat on the channel #gcompris.

To join an IRC server, you can use any IRC client like for example the excellent hexchat software or directly in your browser.

Development

Documentation of the Qt Quick Version (Under development)

This is a new version of GCompris based on the Qt Quick technology. Our users expect us to deliver a version that runs on Desktop and on Tablets. Sadly with the Gtk+ version these was no easy way to achieve this. The decision has been taken to rewrite completely GCompris on a new framework. This is a departure from the Gtk+ development framework that was based on the C and the Python language. Now the development will be done with a mix of QML, JavaScript and C++.

The rewrite will not happen overnight and we need your help. If you are interesting in discovering the Qt Quick technology while doing something useful, you can do the port of a GCompris activity.

Design

Translation

Translation guidance can be found in the How to guide.

The Drawing board

These are pages to hold the different discussion for things we are working on: