Difference between revisions of "Developer's corner"

From GCompris
Jump to: navigation, search
(Design)
(more information if no translation file found)
Line 51: Line 51:
 
* [http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/po/gcompris_qt.po/ Translation status for the stable version]
 
* [http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/po/gcompris_qt.po/ Translation status for the stable version]
 
* [http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/ Translation status for the development version]
 
* [http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/ Translation status for the development version]
* [http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/ To get the po file to translate], navigate in the subversion from the previous link, select your locale then go to the subdirectory messages/extragear-edu/.
+
* [http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/ To get the po file to translate], navigate in the subversion from the previous link, select your locale then go to the subdirectory messages/extragear-edu/. If you encounter a 404 page error, it means the translation in your locale hasn't been started yet. You can use the template in [https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/templates/messages/extragear-edu/gcompris_qt.pot?view=markup template] and contact [https://l10n.kde.org/teams-list.php your team] to have the file added for your language. If the team is no more active (no reply after 1 week), directly ping the [mailto:kde-i18n-doc@kde.org main translation mailing list] or the [mailto:gcompris-devel@kde.org GCompris development team].
 
* [http://gcompris.net/voicestats Voice recording status] for each locale.
 
* [http://gcompris.net/voicestats Voice recording status] for each locale.
 
* [[Word Lists Qt|Additional localized list of words]]
 
* [[Word Lists Qt|Additional localized list of words]]

Revision as of 18:07, 2 June 2019

Contact

This page is about the Qt version. Follow there for the Gtk+ legacy version.

How to report a bug

To fill a bug report for GCompris:

Mailing list

You can join and browse the GCompris mailing list.

This mailing list is used by the developers and users willing to stay aware of what’s going on. You will get new release announcements. Users can join the list and report bugs, discuss feature they would like to have, ...

The language is English. There is also a user mailing list in French and in Portuguese. If you want to create a user list in your language, please contact me (bruno.coudoin@gcompris.net).

Chat

You can enter in contact with the users and developers of GCompris on IRC. The server is irc.freenode.net on the channel #gcompris.

To join an IRC server, you can use the excellent hexchat software or directly in your browser.

Development

Documentation of the Qt Quick Version (Under development)

This is a new version of GCompris based on the Qt Quick technology. Our users expect us to deliver a version that runs on Desktop and on Tablets. Sadly with the Gtk+ version these was no easy way to achieve this. The decision has been taken to rewrite completely GCompris on a new framework. This is a departure from the Gtk+ development framework that was based on the C and the Python language. Now the development will be done with a mix of QML, JavaScript and C++.

The rewrite will not happen overnight and we need your help. If you are interesting in discovering the Qt Quick technology while doing something useful, you can do the port of a GCompris activity.

Design

Translation

Translations are managed by the KDE translation teams. If you would like to participate in the translation of GCompris you must contact the KDE translation team you want to participate in.

The Drawing board

These are pages to hold the different discussion for things we are working on: