|
Chegou finalmente a altura de se lançar uma nova versão. Temos muitas novas funcionalidades que gostaríamos de partilhar convosco.
Todos os vossos relatórios de "bugs" são bem-vindos. O GCompris é um projecto enorme e não conseguimos correr todas as actividades; logo, poderá haver alguns "bugs" óbvios como imagens que não aparecem em algumas actividades e de cuja falta não demos conta, daí o precisarmos do vosso "feedback".
O que há de novo na versão 8.3:
Novas actividades de clicar e desenhar e de desenhar números da autoria de Olivier Ponchaut.
Nova actividade de processador de texto (Bruno).
As actividades dos tipos de formas foram melhoradas pelo Miguel;
Um modo para dois jogadores foi adicionado ao 4 em linha por Miguel DE IZARRA.
Sons importados do Tuxpaint. Muitas actividades têm agora alguns efeitos "áudio" tirados do Tuxpaint.
Uma nova actividade feita pelo Miguel que substitui a actividade da balança por outra (em vez de ser um jogo baseado em formas).
Foi criada uma actividade nova, um "minichat" local baseado em "multicast". Não exige um servidor e não funciona na Internet.
Submarino: esta actividade foi melhorada e agora inclui um objectivo (um portão à direita e um tesouro a apanhar para o abrir).
Foi adicionado um módulo mínimo no "admin" para exibir o registo. Este módulo permite fazer a filtragem por utilizador, ordenar todas as colunas e reiniciar o registo.
Geografia e geografia-país;
Novo conjunto de ícones de Mathieu Ignacio.
Corrida marítima: agora com rotação rápida e parâmetros melhorados, para que a linha recta não ganhe sempre.
Escolha do tema.
Adicionado suporte para evitar lançar duas vezes a mesma aplicação. Agora, o GCompris, por defeito, não correrá novamente se lançado a menos de 30 segundos depois de um anterior. Esta função poderá ser desligada com —nolockcheck.
A versão para Windows inclui agora o módulo "Administração".
Vozes:
Novas vozes em indonésio por Dessy Widyasar;
Novas vozes em norueguês por Johnstad/Gabor;
Novas vozes em árabe (da Tunísia) por Makni Bassem;
Adicionados sons da Noruega por Johnstad/Gabor.
Tradução:
Adicionada a tradução do dzongkha por Pema Geyleg;
Adicionadas palavras indonésias por Umar Said;
Adicionada a tradução do coreano por Abigail Brady, Bastien Nocera, Gareth Owen;
Adicionado o occitano por Yannig MARCHEGAY;
Adicionada a tradução do tamil por I. Felix e Yair Hershkovitz;
Actualizada a tradução do árabe por Djihed Afifi;
Actualizada a tradução do português do Brasil por Frederico Gonçalves Guimarães;
Actualizada a tradução do croata por Robert Sedak;
Actualizada a tradução do holandês por Vincent van Adrighem;
Actualizada a tradução do inglês (britânico) por David Lodge;
Actualizada a tradução do estónio por Olle Niit e Priit Laes;
Actualizada a tradução do francês por Claude Paroz e Jean-Pierre Ayanides;
Actualizada a tradução do galego por Ignacio Casal Quinteiro;
Actualizada a tradução do alemão por Ronny Standtke;
Actualizada a tradução do hebraico por Itzik Bereby e Yair Hershkovitz;
Actualizada a tradução do indonésio por Umar Said;
Actualizada a tradução do italiano por Alessio Frusciante;
Actualizada a tradução do norueguês nynorsk por Karl Ove Hufthammer;
Actualizada a tradução do norueguês bokmål por Klaus Ade Johnstad;
Actualizada a tradução do português por José Jorge;
Actualizada a tradução do eslovaco por Marek Nagy;
Actualizada a tradução do castelhano por Francisco Javier F. Serrador.